Connect with us

Spanish

PESCA EN EL DESIERTO 

Published

on

Por Darrick Young  

Cuando Jesús llamó a sus primeros discípulos a dejar todo lo que valoraban y a todos los que amaban para seguirle, lo hizo mediante una invitación simple pero que cambiaría radicalmente sus vidas: «Vengan, síganme, ¡y yo les enseñaré cómo pescar personas!» (Mateo 4:19, NTV). Esta era una analogía que interesaría a estos hombres, que eran pescadores profesionales, y estaba llena de posibilidades. Se trataba de la oportunidad de cambiar el mundo.  

Jesús sigue llamando a sus seguidores a «pescar personas», pero en nuestro entorno cultural actual puede parecer que estamos pescando en el desierto, como si estuviéramos lanzando nuestros anzuelos y corchos de pesca a la orilla de una duna de arena. La disminución de la participación de la iglesia, el analfabetismo bíblico y un gran número de desafíos políticos y culturales han hecho que muchos de nuestros métodos de evangelización históricamente «probados» sean irrelevantes. El tiempo en que vivimos exige nuevos métodos, a medida que nos mantenemos firmes en el llamado de Jesús a ser sus testigos (Hechos 1:8). ¿Qué nuevas perspectivas y metodologías podemos adoptar cuando buscamos formas de presentar a las personas al Dios que las ama? 

PIENSE EN UNA CONVERSACIÓN, NO EN UNA PRESENTACIÓN

Durante décadas, o incluso siglos, la Iglesia ha capacitado a sus miembros para presentar el evangelio a las personas. Si usted ha sido creyente por un tiempo, es posible que se le haya enseñado a compartir las Cuatro Leyes Espirituales, o tal vez tomó el curso de Evangelismo Explosivo, que le enseñó el llamado evangelístico en frío, golpeando a la puerta de alguien con la esperanza de que lo inviten a entrar para que usted pueda presentarles el discurso que había memorizado. Eso pudo haber sido efectivo en los días de los vendedores de aspiradoras puerta a puerta, pero hoy no tanto. 

Si en el día de hoy vamos a compartir a Cristo de manera efectiva con nuestros amigos, vecinos, compañeros de trabajo y de clase, debemos enfocarnos en conversaciones en lugar de presentaciones. Las presentaciones están diseñadas para llevar a una decisión en cuestión de minutos. Las conversaciones están orientadas a conducir a más conversaciones y se centran en las relaciones. ¿Alguna vez le ha invitado alguien a cenar para luego descubrir que el postre era una presentación sobre su más reciente oportunidad de mercadeo multinivel? Se sintió muy bien, ¿verdad? Ahora, compare esa experiencia decepcionante con la ocasión en que tuvo una conversación significativa y honesta sobre algo que de verdad le importaba. Usted realmente escuchó a la otra persona, y ella le escuchó a usted también. Puede que no haya resuelto el problema en esa hora o dos, pero progresó y tuvo ganas de continuar esa conversación. 

Hoy en día, muchas personas están abiertas al diálogo sobre cuestiones espirituales. Esas mismas personas tienen poco interés en escuchar una presentación y ser presionadas para hacer un compromiso quince minutos después. Hable con la gente, no a la gente, de Jesús. 

LAS GRANDES PREGUNTAS SON MÁS IMPORTANTES QUE LAS
BUENAS RESPUESTAS 

If you are like me, one of the things that has held you back from sharing your faith is the fear of not having all the answers. During my junior year of high school, I decided to follow Christ, and I was more than willing to share that decision with others. At my after-school job, at a store that featured a giant red K, I had a supervisor who constantly peppered me with doubts and questions about my faith. I had a lot of passion for Christ, but I didn’t have many answers to his questions. So, I stopped talking about Christ because I didn’t want to look dumb. Those feelings also compelled me to read up on anything and everything I could to find bulletproof answers to all those questions.  

I still believe it is important to have answers to questions people ask about following Jesus. But I have also learned the power and importance of good questions. When I am in the middle of a spiritual conversation, I have found questions to be more effective than quick, iron-clad answers. Asking simple questions like “Why do you believe that to be true?” or “Has there ever been a time in your life when you considered spiritual things?” has opened the doors to meaningful and fruitful conversations about Christ. When people feel you have taken the time to listen to what they believe and why they believe it, they are much more open to hearing about the hope you have in Christ. 

RECUERDE QUE HAY TRES PERSONAS EN LA CONVERSACIÓN 

Jesús dijo a sus discípulos que se enfrentarían a la persecución y serían sometidos a juicio a causa de su fe en Él (Marcos 13:9-11). Jesús les dijo: «Cuando los lleven para entregarlos, no se preocupen por lo que tengan que decir. Más bien, hablen lo que les sea dado en aquella hora; porque no son ustedes los que hablan sino el Espíritu Santo», (Marcos 13:11, RVA-2015). 

Como seguidores de Jesucristo, tenemos el privilegio de servir como un instrumento, un vaso del Espíritu Santo, que según las Escrituras habita en nosotros. Eso significa que cuando tenemos una conversación sobre la fe con alguien, no es sólo una conversación entre nosotros y ellos; el Espíritu Santo también está presente. A menudo he olvidado esto y me he presionado para decir todas las palabras correctas, con resultados contradictorios. Pero cuando me relajo y confío en que el Espíritu Santo actúa a través de mí para atraer a alguien a Cristo, se me quita el peso de encima. En muchas ocasiones he formulado una pregunta o he compartido un pensamiento que ha ayudado a una persona a acercarse a la fe en Jesús y he pensado: «¿De dónde salió esa idea?». Y es que el Espíritu quiere hablar con nosotros y a través de nosotros. Sólo tenemos que escuchar y obedecer. 

CADA PASO DEL VIAJE ES IMPORTANTE 

Durante la mayor parte de mi vida, como seguidor de Jesús, evalué mis esfuerzos de evangelización como éxitos o fracasos. Si compartía mi fe y una persona oraba para recibir a Cristo, era un «éxito». Si me esforzaba al máximo y la persona rechazaba a Cristo en ese instante, yo había fracasado. Mi tarjeta de puntuación de evangelismo tenía más fracasos que éxitos, así que decidí que el evangelismo no era uno de mis dones espirituales. 

Todo esto cambió para mí hace unos veinte años, cuando leí 1 Corintios 3:7-8 (NTV), que dice: «No importa quién planta o quién riega; lo importante es que Dios hace crecer la semilla. El que planta y el que riega trabajan en conjunto con el mismo propósito. Y cada uno será recompensado por su propio arduo trabajo».   

El apóstol Pablo escribió esas palabras para tratar con las divisiones en la iglesia causadas por las personas que estaban eligiendo de dentro de la iglesia a sus líderes favoritos, formando clubes de fans alrededor de esas personas. Sus palabras me dieron vida. El viaje a la fe es un proceso, y nuestra responsabilidad es ayudar a las personas a dar el siguiente paso en su viaje hacia Cristo. A veces plantamos las semillas del Evangelio. Otras veces regamos esa semilla y hacemos que la gente avance. Hay veces en las que también tenemos el privilegio de ayudar a la gente a cruzar la línea de la fe, y es como recoger una cosecha. Pero cada parte del proceso es posible gracias a Dios, el que da el crecimiento. Mi fidelidad produce frutos por medio de Cristo. 

Décadas atrás, Bob Dylan cantaba: The times, they are a changin’ (Los tiempos, están cambiando). Cuando se trata de comunicar nuestra fe en el siglo XXI, eso es indudablemente cierto. Pero el llamado a compartir nuestra fe no ha cambiado. La Gran Comisión no tiene fecha de vencimiento. Pero nuestra forma de pensar acerca de la manera de comunicar nuestra fe y los métodos con los que llevamos a cabo nuestra comisión deben cambiar. Jesús sigue llamándonos a seguirle y a cambiar el mundo. 

Sobre el Autor

Darrick Young es el pastor principal de la Iglesia Journey de la Biblia Abierta en Urbandale, Iowa, la cual plantó en 2012. También sirve en la junta directiva de la  Región Central y en la junta nacional de directores de las Iglesias de la Biblia Abierta. Además, sirve en la junta de Discover Church Planting Network (Red de Plantación de Iglesias Descubre). Darrick y su esposa, Ranada, tienen dos hijos maravillosos y dos hijos políticos increíbles. 

  

Spanish

Mi viaje: En tiempos de guerra, hallé el refugio de Dios.

Published

on

Vivir y servir en un país extranjero implica adaptarse a nuevas culturas, idiomas y diversas situaciones. Durante mis treinta años como misionera, me he enfrentado a estos desafíos en múltiples países e idiomas. Sin embargo, ninguna de mis experiencias pudo haberme preparado para enfrentarme a la realidad de la guerra: Su impacto en la vida, el ministerio y la fe. 

Llevaba trece años viviendo a tiempo completo en Ucrania cuando se produjo la invasión inicial en 2014. Aunque el conflicto me aterrorizaba, me resultaba algo lejano; con el tiempo, aprendí a navegar entre el estrés de la amenaza de la violencia y la incertidumbre que parecía continuar en todas partes. Pero todo cambió el 23 de febrero de 2022, con la invasión masiva. Ucrania entró en un capítulo oscuro con un futuro incierto, y yo también.

… todo cambió el 23 de febrero de 2022, con la invasión a gran escala. Ucrania entró en un capítulo oscuro con un futuro incognoscible, y yo también

Los primeros meses de la guerra los pasé en Estados Unidos. Aunque estaba físicamente «a salvo», mi corazón seguía en Ucrania. Quería estar con la comunidad de INSTE, los vecinos y otros seres queridos que se habían convertido en mi familia, no sólo por mi amor y preocupación por ellos, sino porque hay poder en estar físicamente presente; hay un poderoso ministerio de simplemente estar con otros en su sufrimiento. Al igual que Dios promete en el Salmo 91:15 (NVI), «Yo estaré con él en la angustia», me sentí obligada a personificar esa presencia para los ucranianos.

Regresar a Ucrania en octubre de 2022 significó enfrentar una nueva e inquietante realidad. Las sirenas antiaéreas, los ataques con misiles y los drones armados forman parte de la vida cotidiana. El Salmo 91:5 promete: «No temerás el terror nocturno, Ni saeta que vuele de día» (NTV), pero aun vivir esta realidad presenta un desafío. En 2024, los cielos ucranianos fueron invadidos de drones de ataque o misiles cada día y cada noche. El temor es una respuesta natural al peligro, pero la valentía consiste en confiar en Dios a pesar del miedo. Para mí, dar un paso adelante, aunque se me haga un nudo en la garganta, es un acto de fe.

Uno de los muchos edificios bombardeados por las fuerzas rusas.

Me sostiene la promesa del Salmo 91 que dice que Dios estará «con nosotros en la angustia», me ayuda a reconciliar la tensión entre “no temer” y “hacer las cosas con temor”». El temor no nos incapacita para obedecer; a menudo es el lugar donde encontramos la voluntad de Dios y experimentamos Su presencia de manera profunda.

Mi ministerio principal siempre ha sido equipar líderes a través de INSTE Global Bible College, pero mi enfoque ha cambiado durante la guerra. En esta temporada el Señor me ha permitido atender a las necesidades humanitarias de los ucranianos con la ayuda de los patrocinadores de la Biblia Abierta y una amplia red de amigos y socios del ministerio. Por ejemplo, hemos provisto baterías y lámparas a los adolescentes huérfanos que viven independientes para pasar las largas noches sin electricidad.

Manual de PTSD traducido y distribuido a los ucranianos

En otras ocasiones, hemos comprado medicinas para vecinos enfermos y ayudado a ancianos a pagar tratamientos médicos. Hemos enviado ayuda económica, ropa y nuestra oración a los que están en primera línea. También hemos traducido, impreso y distribuido miles de folletos sobre cómo lidiar con el trastorno de estrés postraumático (TEPT).

Mientras que otros proporcionan ayuda humanitaria a gran escala, mi papel consiste en realizar pequeños actos de bondad. En el mercado, busco «la ayuda del Espíritu Santo» y encuentro a abuelas en apuros a las que ayudo con dinero para comida, las bendigo y les recuerdo que Dios ve su necesidad. Cada una de estas pequeñas acciones sirve como recordatorio tangible del amor y la luz de Dios en tiempos difíciles.

Las víctimas de la guerra son numerosas. Los problemas cotidianos son la inseguridad alimentaria, la interrupción de los sistemas educativos y la falta de electricidad. Las familias se han visto desplazadas y desintegradas; algunas tienen hijos que asisten a la escuela en otros países, otras tienen familiares en el frente, desaparecidos en combate, prisioneros de guerra o en una tumba. Comunidades destrozadas y el curso de muchas vidas alterado para siempre. A lo largo de los años hemos tenido miles de estudiantes de INSTE en toda Ucrania, muchas de cuyas vidas han cambiado drásticamente a causa de esta guerra.

Soy testigo de una resiliencia increíble en los defensores que son superados en número y armas en las líneas del frente, en las madres que mantienen unidas a las familias y en los niños que atraviesan pérdidas inimaginables.

A pesar de esto, soy testigo de la increíble resiliencia de quienes combaten en primera línea, que están en minoría y tienen menos armamento, de las madres que mantienen unidas a sus familias y de los niños que afrontan pérdidas inimaginables, incluida una infancia normal. Su fortaleza refleja la verdad de que Dios no les ha abandonado. En sus historias veo destellos de esperanza, recordatorios de que incluso en los momentos más oscuros brilla la luz. Su resiliencia me inspira.

Ha sido difícil afrontar la captura de mi ahijado Max, un soldado de diecinueve años, por parte de las fuerzas enemigas. El dolor de no saber nada de él es inmenso. Pedimos por su alma. Todos los ucranianos tienen su «Max», alguien cuyo futuro desconocido provoca un dolor insoportable.

A medida que reflexiono sobre estos años de guerra, me doy cuenta de lo mucho que ha transformado mi vida, mi comprensión de la compasión y mi fe. La guerra me ha sometido a pruebas que no esperaba, pero también ha fortalecido mi fe.

El Salmo 91 sigue siendo un consuelo para mí: no una promesa de un camino fácil, sino de la presencia de Dios. Es en su refugio donde hallo fuerza para ministrar y para creer en sus promesas. Y es ahí, incluso en tiempos de guerra, donde he encontrado el refugio de Dios


Sobre la autora

Tammy Swailes

Tammy Swailes es una apasionada de la educación cristiana transcultural, así que trabajar con el Seminario Bíblico INSTE para discipular y equipar a líderes en toda Europa y más allá es una gran oportunidad. Tammy lleva viviendo en Europa desde 1999, primero en Hungría y ahora en Ucrania. Anteriormente, vivió en Japón y en Spokane, Washington. En la actualidad, Tammy trabaja como directora regional de INSTE en Europa, donde coordina los programas de INSTE en cinco idiomas. Tammy es licenciada en Misiones y Educación Cristiana, y tiene un máster en Estudios Interculturales. Entre sus aficiones favoritas se encuentran la fotografía, el buen café, las experiencias multiculturales y el perrito yorkshire de la familia.

Continue Reading

Spanish

Vivir como enviados: Ver y suplir las necesidades de los que nos rodean.

Published

on

«…Como el Padre me envió a mí, así yo los envío a ustedes» (Juan 20:21, NTV).

En este número de El Mensaje de la Biblia Abierta descubrirá algunas historias maravillosas de cómo Dios está utilizando a gente común y corriente para tocar y transformar vidas y comunidades. Leerá cómo la gente está abriendo sus ojos y sus corazones para mostrar y compartir el amor de Jesús al «vivir como enviados». 

Durante mis primeros años de ministerio, escuché una frase del conocido pastor Tommy Barnett que nunca olvidé: «El ministerio consiste en ver una necesidad y suplirla». La definición que daba del ministerio era sencilla, pero profunda.  

Los miembros de Life Church sirven a la comunidad durante el domingo iServe.

Aunque quizá este enfoque resulte simplista, se me quedó grabado, tal vez porque resume gran parte de lo que vemos hacer a Jesús en su ministerio. Las Escrituras nos dicen que «Jesús anduvo haciendo el bien y sanando a todos los que eran oprimidos por el diablo» (Hechos 10:38, NTV), y que «no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.» (Marcos 10:45, RVR-1960). 

La cita de Barnett también nos ayuda a ver el ministerio como algo más cercano, práctico y accesible para todos los seguidores de Jesucristo. Elimina la percepción de que el ministerio es algo que solo hacen los pastores, los «super cristianos» o unos cuantos elegidos. Transmite una comprensión bíblica de lo que cada persona puede hacer para compartir el amor de Cristo con los demás.

Por último, esta cita lo sitúa fuera de las paredes de la iglesia. El ministerio no se limita a un lugar concreto o a un grupo específico de personas, sino que ocurre tanto dentro como fuera de la iglesia.

 

En nuestra declaración de visión se encuentra el valor central de la misión: llegar a quienes están separados de Cristo, multiplicar a los discípulos que están creciendo y formar a otros discípulos movilizándolos para que sirvan y utilicen sus dones tanto dentro como fuera de las paredes de la iglesia.

Amo la iglesia y durante más de treinta años he servido y dirigido en ella. Concuerdo en que ella es la esperanza del mundo. No obstante, nuestro objetivo no es solo asistir a la iglesia, sino ser la iglesia (como dice el refrán). Nuestro objetivo es vivir la misión del Reino en nuestras vidas.

En la iglesia Life Church de Concord, California, donde fui pastor durante muchos años, intentamos dar prioridad a este aspecto. Enseñamos a nuestra familia, la congregación, a ser misioneros en sus comunidades y en los lugares donde tenían influencia. 

Cientos de niños aprenden y responden a Jesús en Life Church.

«Summerfest» era una de nuestras actividades favoritas del año. Este campamento ofrecía una semana entera de actividades gratuitas a los niños de la zona. En un área donde las familias con dos ingresos se esfuerzan por subsistir, ofrecimos un lugar donde los niños pudieran divertirse, recibir atención por parte de docenas de voluntarios y experimentar el amor de Dios. Cada año, este sencillo campamento bendecía a cientos de familias. Ese acto de servicio preparó los corazones para recibir las Buenas Nuevas. 

Un alcance no consiste solo en satisfacer las necesidades físicas y emocionales, sino también las espirituales. Se trata de establecer relaciones, crear confianza y brindar a las personas la oportunidad de experimentar el poder transformador del amor de Dios. Cuando servimos a los demás, reflejamos el corazón de Cristo, que no vino para ser servido, sino para servir y dar su vida en rescate por muchos. 

Cuando cambiamos nuestro enfoque de esperar el próximo alcance liderado por la iglesia a involucrarnos personalmente con quienes nos rodean, liberamos el potencial para un crecimiento exponencial y “multiplicado” del reino.

Cuando fundamos nuestra iglesia, en mi opinión, se trataba de invertir de forma muy práctica en nuestra comunidad. Mis hijas jugaban al fútbol, así que me ofrecí como entrenador (fui el único padre voluntario, así que me contrataron). Gracias a esa oportunidad, entablé contacto con familias de nuestra comunidad. Uno de los padres futbolistas me preguntó si me interesaría jugar en su equipo de la liga masculina de sóftbol. Al aceptar su invitación, pude conectar con más personas de nuestra comunidad y, en resumen, ese padre rindió su corazón a Jesús y fue una de las primeras personas en ser bautizadas en nuestra iglesia.

Para servir a la gente no siempre se requiere un acto o un programa a gran escala. A veces, basta con una simple conversación, un gesto amable o una oración sincera. Como seguidores de Cristo, tenemos el privilegio de ser Sus manos y pies en nuestro entorno. Cuando dejamos de esperar la próxima campaña de la iglesia y nos centramos en comprometernos personalmente con los que nos rodean, desbloqueamos el potencial de crecimiento exponencial y «multiplicador» del Reino. Podemos compartir la esperanza de Cristo con un amigo a la vez y ver cómo se transforman sus vidas para la gloria de Dios.

Recuerde estas palabras de Jesús: «el que quiera hacerse grande entre vosotros será vuestro servidor» (Mateo 20:26, RVR-1960).

Seamos intencionales en nuestro alcance, comprometidos a servir, y fieles en compartir las Buenas Nuevas de Jesucristo.


Sobre el autor

Michael Nortune

Michael Nortune es presidente de las Iglesias de la Biblia Abierta. Ha servido fielmente en la iglesia local durante treinta y cinco años. Desde sus inicios como conserje y jardinero hasta ser el pastor principal de la Iglesia Life Church en Concord (California), Michael ha adquirido experiencia a lo largo de su ministerio en todas las funciones dentro de la iglesia. No sólo tiene experiencia práctica a nivel local, sino que también ha liderado a nivel distrital, regional y nacional dentro de las Iglesias de la Biblia Abierta. Michael y su esposa Julie residen actualmente en Colorado, donde les fascina vivir cerca de cinco de sus seis hijos y sus cónyuges. También disfrutan del tiempo que pasan con su otra hija, que vive en Alabama, y con su primer (pero no último) nieto.

Continue Reading

Spanish

Cuando la Iglesia se mudó al barrio: Lecciones de amor y misión

Published

on

En 2020, cuando Dios nos llamó a mi esposa, Tammie, y a mí para iniciar la Iglesia Green Branch, sabíamos que Él nos estaba guiando para hacer las cosas de manera diferente a como solíamos hacerlo. No nos pidió que fuéramos innovadores o creativos. No nos pidió que investigáramos las últimas tendencias en la plantación de iglesias ni que analizáramos algoritmos innovadores en las redes sociales. Dios simplemente nos pidió que fuéramos obedientes y que le siguiéramos paso a paso. En Mateo 16:18, Jesús les dijo a sus discípulos: «… edificaré mi iglesia; y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella» (RVR-60). Decidimos creerle y seguir Su ejemplo.   

Al comienzo de la plantación de Green Branch, nos reuníamos semanalmente en la casa de un líder, disfrutábamos de una comida increíble y vivíamos en comunidad con las personas a las que queríamos. Teníamos increíbles debates bíblicos e invertíamos en las vidas de los demás. ¿Ya mencioné la comida? Amábamos a Dios con todo nuestro corazón, alma, mente y estómago). Pero había un problema. Pasábamos tanto tiempo con otros cristianos que no teníamos espacio en nuestras vidas para alcanzar a nuestros vecinos.  

Otra reunión dominical de la Iglesia Green Branch

Dedicábamos tanto tiempo y energía a cumplir el primer gran mandamiento que pasábamos por alto el segundo. De hecho, no estábamos amando de verdad a nuestro prójimo. Nos agradaban, pero no los amábamos. Saludábamos a nuestros vecinos, éramos educados con ellos, les hablábamos amablemente y los invitábamos a la iglesia, pero nada de eso era amor. Literalmente pasábamos de largo por las cuarenta y seis casas de nuestro vecindario para formar parte de una comunidad de seguidores de Cristo en otra parte de la ciudad. El Espíritu Santo nos dijo que dejáramos de hacer tantas cosas de la iglesia y volviéramos a nuestro vecindario. 

Tammie y yo hemos ido a la iglesia toda nuestra vida. Hemos tomado clases de evangelismo, leído libros, escuchado pódcast y disfrutado de cientos de sermones sobre cómo alcanzar a los perdidos. Pero todo este conocimiento no consiguió que nos afectara en fomentar el amor de Dios por nuestro prójimo. Experimentábamos la tensión que se produce entre elaborar programas para ayudar a los cristianos a llegar a las personas y hacerlo de verdad. A menudo es fácil ver a las personas como proyectos.    Lo primero que hizo Dios para ayudarnos a llegar a nuestro prójimo fue mostrarnos la cruda realidad sobre nosotros mismos. Habíamos interpretado el mandamiento «ama a tu prójimo como a ti mismo» de forma pasiva, en lugar de activa. Esperábamos que fueran ellos los que vinieran a nosotros: que aparecieran en nuestra puerta con una pregunta espiritual, que iniciaran una conversación profunda sobre temas espirituales en el supermercado, o que se presentaran en una reunión de la iglesia. Eso no iba a ocurrir. El Espíritu Santo nos recordó que nosotros éramos el plan «A» de Dios para llegar a nuestros vecinos.

Los miembros de la Iglesia Green Branch comen juntos durante la noche del domingo.

Mientras crecía, mi pastor de jóvenes solía decir: «La mejor manera de deletrear amor es T-I-E-M-P-O». Recordamos ese consejo y empezamos a buscar excusas para pasar tiempo con nuestros vecinos. Nos preguntábamos cómo podíamos amar a nuestros vecinos «como a nosotros mismos». La idea que se nos vino a la mente fue «al mismo tiempo, de la misma manera y en el mismo lugar». ¿Qué cosas podríamos hacer con nuestros vecinos al mismo tiempo, de la misma manera y en el mismo lugar que con nosotros mismos? La respuesta fue ¡COMIDA! Todos tenemos que comer, así que ¿por qué no hacerlo juntos y al mismo tiempo? Empezamos a invitar a nuestros vecinos a cenar a nuestra casa los jueves por la noche. El Señor nos dio dos metas para estas noches de vecinos: amar a nuestros vecinos y disfrutar de una comida deliciosa. 

Lo siguiente que Dios hizo para ayudarnos a alcanzar a nuestros vecinos fue darnos su amor por ellos. Con cada cena se creaban más relaciones y afinidades a medida que avanzaba nuestra historia en común. Las conversaciones espirituales no comenzaron de inmediato. Lo que sucedió fue que fuimos NOSOTROS quienes comenzamos a cambiar. Ese amor esquivo por nuestros vecinos empezó a florecer con cada bocado. Cuanto más tiempo compartíamos, mayor era el amor de Dios en nosotros. Al mismo tiempo, crecía el amor de nuestros vecinos hacia nosotros. El simple hecho de obedecer a Dios había convertido a nuestros vecinos en amigos, ¡y ahora nosotros los amamos!

An outdoor gathering of Green Branch Church members

Orábamos antes de cada cena y le pedíamos a Dios que aumentara el fervor espiritual. Caminábamos por el barrio orando por nuestros amigos cuando pasábamos por sus casas. Fue un proceso lento. No dejábamos de recordarnos a nosotros mismos que éramos responsables de ser fieles y que Dios era responsable de los frutos. Con el tiempo, empezamos a ver los frutos de nuestro esfuerzo.

Nos pidieron que oficiáramos un funeral del padre de uno de nuestros vecinos y amigos. El servicio se ofició en su casa un sábado por la tarde. Fue un momento increíble de amor, dolor y sanidad para la familia. Escuchamos historias sobre su padre y nos unimos a ellos en su dolor. Tuvimos la oportunidad de mostrar el amor de Jesús y explicar el evangelio a las veinte personas que estábamos en la sala de su casa.

Otros amigos nos han pedido que enseñemos a sus hijos sobre Jesús. Personas que antes no pisaban nuestra «Casa de la Biblia» ahora nos piden que oremos en las fiestas del vecindario. El jueves por la noche empezamos a orar por los vecinos que vienen. ¡No puedo esperar a ver lo que Dios va a hacer a lo largo de este año!

A través del segundo mandamiento más importante, Dios transformó nuestras vidas. Nuestro campo de misión no cambió; Dios cambió nuestro interior dentro de ese mismo campo. Su llamado para nosotros es sencillo: ama a tu prójimo como a ti mismo, al mismo tiempo, en el mismo lugar.


Sobre el autor

Davy Saunders

Davy y Tammie Saunders fundaron la iglesia Green Branch en 2022, una pequeña iglesia en la comunidad. Ambos se dedican a hacer discípulos, edificar comunidades y unirse a Jesús en su misión. Viven y ministran en Williamsburg, Virginia, donde Tammie es enfermera coordinadora de servicios de recursos renales y Davy es pastor y es también techador. Llevan treinta y cinco años de casados y tienen dos hijos adultos y dos nietos maravillosos.

Continue Reading

Follow Us

Subscribe to the Message